……”哈涅尔在心中默念了一遍这个名字。
不知为何,他感觉这个名字有些莫名的熟悉,似乎在什么地方听过,或者看到过。是前世模糊的记忆?
还是在这个世界苏醒后接触到的某个信息碎片?
他仔细回想,却像隔着一层毛玻璃,捕捉不到具体的关联。
这种微妙的感觉让他对眼前这个落魄商人多了一分留意。
“你说你是行商,”哈涅尔开口,打断了他的“哭诉”,“都经营些什么?从哪里来?”
亚斯克尔见对方问起这个,立刻打起精神,这是他擅长的领域:“回大人,小人主要经营一些……呃,来自东方和南方的新奇玩意儿。比如色彩鲜艳、不易褪色的染料,一些轻便又结实的特殊织物,还有……”他顿了顿,似乎在斟酌用词,“一些有助于提升……呃,生活便利的小工具。小人来自罗瓦尼安以东,靠近卢恩内海的地方,一路辗转,穿过大荒原才来到刚铎。”
他话语流畅,但哈涅尔却微微蹙起了眉头。
色彩鲜艳不易褪色的染料?
轻便结实的特殊织物?
提升生活便利的小工具?
这些描述,隐约给他一种超越这个中世纪奇幻世界技术水平的感觉。
尤其是“提升生活便利的小工具”,这说法太模糊,也太现代化了。
“你走过很多地方?”哈涅尔不动声色地继续问。
“是的,大人!”亚斯克尔仿佛找到了表现机会,话匣子打开了,“小人为了生计,确实去过不少地方。从卢恩的游牧部落,到刚铎的繁华城市,甚至……呃,听说过更东方一些奇异国度的传闻。”他小心翼翼地避开了某些敏感字眼,但语气中不自觉地带出了一些见多识广的炫耀。
“哦?奇异国度?说说看。”哈涅尔看似随意地引导着。
亚斯克尔来了兴致,开始滔滔不绝地讲述他的见闻。
他描述着东方某些工匠能制造出利用水流驱动的水锤,比人力效率高得多;提到南方哈拉德地区有人使用一种特殊的、带有弧度的金属片,可以让投掷出的武器飞得更远更准;他甚至隐晦地提及,在极东方的迷雾中,有传说那里的智者试图理解“蒸汽的力量”和“黑色的、可以燃烧的石头”。
哈涅尔越听,心中的疑云越重。
这些描述零碎、模糊,夹杂在大量荒诞不经的旅行传说和商业吹嘘中,听起来像是无稽之谈。
但作为一个来自现代社会
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【笔趣库网】 m.biquku8.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。