制造厂和风力涡轮机组装厂。”
“用绿色的、可持续的新兴产业,来彻底替代那些早已死去的钢铁产业,为我们的下一代,创造真正有未来的工作岗位。”
最后,他点明了他对桑德斯而言,最关键的价值所在。
“参议员先生,我知道,您和您在国会里的进步派同僚们,一直在为我们这些普通人争取权益。但你们辛辛苦苦通过的那些法案,在下发到地方之后,常常会被像卡特赖特市长这样的地方官僚所架空,被他们用来为自己的利益集团服务。”
“而我,里奥·华莱士,正在匹兹堡,为您亲手打造一个完美的样板间。”
“一个能够向全美国,向全世界证明,您的那些伟大的进步派理念,在我们这些铁锈带地区是完全可行的样板间!”
“我能把您的政治理想,变成我们匹兹堡人民看得见,摸得着的崭新街道,变成他们可以安心居住的公寓,变成他们可以为之奋斗终身的工作!”
里奥说完了。
他把自己所有的野心,所有的蓝图,都毫无保留地展现在了这位政坛大佬的面前。
桑德斯参议员看着里奥,眼神中的那种审视和警惕,逐渐变成了毫不掩饰的欣赏,甚至是一丝久违的兴奋。
他看到了一个和他年轻时一样,充满了理想主义的火焰,但又比他年轻时更懂得如何运用策略和权谋的年轻人。
他看到了一个有理论,有实践,更有胆识的完美盟友。
里奥今晚向他提供的,不仅仅是一个简单的求助,更是一份沉甸甸的“投名状”。
他愿意成为进步派理念,在地方上最坚实的试验田和桥头堡。
而桑德斯,正需要这样
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【笔趣库网】 m.biquku8.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。