关灯
护眼
字体:

第124章 (自罚加更)她给的实在太多了!

首页 书架 加入书签 返回目录

聚焦在教室中央孤零零摆放的那张硬木椅上。

    显然,“索邦的良心”的大考口试,其吸引力不亚于一场新戏剧的首演。

    莱昂纳尔神态沉稳地向教授们行了一个鞠躬礼,然后在硬木椅上坐下。

    他能感受到背后那上百道目光的重量,但他强迫自己沉静下来,将注意力集中在考官身上。

    口试正式开始。

    第一轮是拉丁文口译与评述。

    莫罗教授面无表情地递给他一张泛黄的纸页,上面是一段西塞罗的演说辞节选:“朗读,翻译,分析其修辞结构,并阐述其在演说中的目的。”

    莱昂纳尔接过纸张,略作沉吟。他调整呼吸,用清晰而富有韵律的拉丁文开始朗读。

    他的发音基本准确,重音也很分明,只是缺乏抑扬顿挫,无法传递出西塞罗雄辩的气势。

    朗读完毕,他几乎没有停顿——得益于死记硬背的功底扎实——迅速地将拉丁文译成通顺的法语,关键术语的翻译也基本到位。

    接着,他指着原文中的几处:“这里,西塞罗使用了强烈的排比、重复……他目的是为了累积愤怒情绪,直指卡提林;

    ……

    此处,他运用了尖锐的反问,并非寻求答案,而是强化对卡提林的指控;

    ……

    还有这一连串的隐喻,将卡提林的阴谋比作‘潜伏的瘟疫’、‘燃烧的火焰’,生动形象地描绘其危害性,旨在激发元老院的恐惧与警惕。

    ……

    整段的核心修辞目的,在于通过层层递进的情感和意象,将卡提林塑造

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【笔趣库网】 m.biquku8.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

上一页 目录 下一页