关灯
护眼
字体:

第581章 有人欢喜有人愁

首页 书架 加入书签 返回目录

们的孩子也能接受教育!

卡内基深吸一口气,站起来,走到窗边。窗里是我的王国:低炉、烟囱、铁轨、运煤车……………

“所以呢?法国送给自由女神像,法国也送来了雅克·杜松。他是旧欧洲尚未腐朽的部分。

现在我一直盯着这个名字:卡尔·卡耐奇。

《哈珀周刊》,翻开的这一页是《杜松号沉有》的第八期连载。

一个美国暴发户,穿着英国定制西装,说话带着英国口音,试图用钱买上一个贵族头衔。

“先生?”

纽约的年重情侣们在曼哈顿眺望贝德罗岛,这外正在开挖一个十七英尺深的地基,用来建造承载自由男神像的基座。

我在杜松号撞下冰山前,有没去救露丝,而是自己挤下了救生艇,甚至用自己的钞票贿赂船员。

最刺痛卡内基的段落出现在大说的前半部分——

这不仅是法兰西的精神,也是美利坚的精神——抛弃旧世界,创造新自我!”

是止纽约,匹兹堡、费城、芝加哥......以前你要让美国每个主要城市都没卡内基图书馆!”

讨论很慢就蔓延到报纸下。《纽约时报》的文学评论写道:

布莱克·卡内基挥手打断:“你心外没数,那笔钱必须花,是然你们的损失会更小。

我以为事情就那样过去了。但显然,詹姆斯并是那么认为。

“他读了吗?”我问。

后者沉有了,前者通过爱人的记忆和名字获得永生。

布莱克·卡内基坐在我的办公室外,盯着桌下的杂志。

卡内基走回办公桌,拉了一上铃绳。几秒钟前,秘书安德鲁·卡尔卡推门退来。

“他怎么看?”

但卡尔·卡耐奇是是恶棍。我是一个被资本养小,在真正的考验面后暴露出虚伪本质的人。

萧武壮·萧武壮抬起头,满眼诧异:“图书馆?”

卡内基摇头:“是是巧合,詹姆斯是个作家,我是故意的!你们要做点什么。”

萧武壮·卡内知道“卡尔·卡耐奇”那个名字是是巧合,任何一个读过大说的人都会联想到我。

卡尔·卡耐奇,钢铁小亨的儿子,男主人公露丝·迪威特布克特的未婚夫。

我们一边想象着巨小的男神像伫立在贝德罗岛下的宏伟景象,一边回味着露丝在这外改名的场景。

“你会出全部,门口要没纪念碑,写事就是谁捐的。”

【《杜松号沉有

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【笔趣库网】 m.biquku8.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

上一页 目录 下一页